domingo, 29 de julho de 2007

Talvez possamos ficar.

Se um dia Papai do céu mandar um marido pra mim, gostaria de escutar essa música no meu casamento. (estranho dizer isso¬¬)


WATER UNDER THE BRIDGE
Água debaixo da ponte



I do not love you the way I did when we met
Eu não lhe amo como amei quando nos encontramos
There are secrets and arguments I haven't finished yet
Há segredos e argumentos que ainda não concluí
But it's only that grace has outived our regrets
Acontece que a graça sobreviveu a nossos lamentos
We're still here
Ainda estamos aqui

Maybe we can stay
Talvez possamos ficar

'Til the last drop of water flows under the bridge
Até que a última gota d'água corra por debaixo da ponte
We can stay
Podemos ficar
'Til the last drop of water flows under the bridge
Até que a última gota d'água flua por debaixo da ponte

There are times meant for breaking
Há momentos que são para a separação
And words to ignore
Palavras para se ignorar
And a bent to our soulse
Para nossas almas o prostar-se
When our skin is at war
Quando nossa pele está em guerra
If leaving were freedom
Se partir significasse liberdade
Well, we'd both walk right out of that door
Bem, nós dois então sairíamos por aquela porta


Maybe we can stay
Talvez ainda possamos ficar
'Til the last drop of water flows under the bridge
Até que a última gota d'água corra por debaixo da ponte
We can stay
Podemos ficar
'Til the last drop of water flows under the bridge
Até que a última gota d'água flua por debaixo da ponte
And the years roll bye
Os anos passam
And you hold my hand
E você segura a minha mão
While the shadows stretch over the land
Enquanto as sombras se estendem pela terra
Crumble and fall in my arms
Diminua-se e caia em meus braços
And we'll struggle to hold one
Lutaremos para aguentarmos firmes
Waters, they riseas
Águas, elas sobem
And they carry our hopes and our dreams away
E elas levam as nossas esperanças e os nossos sonhos embora

Baby, we can stay, stay
Baby, podemos ficar, ficar
And the years roll bye
Os anos passam
And you hold my hand
E você segura a minha mão
And the shadows stretch over the land
As sombras se estendem pela terra

Baby, we can stay
Baby, podemos ficar

'Til the last drop of water flows under the bridge
Até que a última gota d'água corra por debaixo da ponte
We can stay
Podemos ficar
'Til the last drop of water flows under the bridge
Até que a última gota d'água corra por debaixo da ponte
We can stay
Podemos ficar
'Til the last drop of water flows under the bridge
Até que a última gota d'água corra por debaixo da ponte



[Jars of Clay]

Um comentário:

Andre Brazoli disse...

É, Talvez possamos ficar!!!

talvez possamos amar mais, deixar ser amado, ou deixar de amar, para talvez sermos mais felizes.

musica até que bonita, pelo menos a letra.